maanantai 16. marraskuuta 2015

Sisältötyötä keisarillisten lahjojen parissa

Näyttelyn sisällön suunnitteleminen on aika mutkikas palapeli. Valmiissa näyttelyssä palaset ovat kohdallaan, mutta niiden sovittelemiseen uppoaa työtunteja. Keisarillisia lahjoja Pavlovskin palatsista -näyttelyn suunnittelussa lähtökohta oli pitkä venäjänkielinen, postimerkin kokoisilla kuvilla varustettu esinelista. Päätin aloittaa satoja esineitä sisältävän listan purkamisen järjestämällä esineet ensin ajalliseen järjestykseen ja sitten taulukoiksi lahjojen antajien ja saajien mukaan. Tällaisen jaottelun ja ristiin vertailun tuloksena esineet tulivat tutuiksi ja joukosta alkoi hahmottua muutamia keskeisiä lahjojen saajia ja tilanteita. Näin alkoi hahmottua näyttelyn punainen lanka ja pohja esineiden ryhmittelylle vitriineihin.

Jatkoin esineiden järjestelyä pohtimalla esineiden välisiä yhtymäkohtia ja mitkä esineet sopisivat myös visuaalisesti keskenään yhteen. Pyörittelin esineitä ja esineyhdistelmiä tietokoneella taitto-ohjelmaan piirtämissäni vitriineissä ja listoina paperilla. Suunnittelua helpottamaan teippasin työpöydälleni käytössä olevien pienempien vitriinien kokoiset ruudut, joihin hahmottelin asettelua paperista leikattujen ”esineiden” avulla. Kuinkahan moneen erilaiseen yhdistelmään 150 esinettä taipuu... Aika montaa on tullut kokeiltua! Se, että esineet ovat Pavlovskissa näyttelyn pystytykseen saakka, on nostanut suunnittelutyön vaikeusastetta. Esineiden materiaalin tuntu ja mittasuhteet eivät aina välity kuvista ja monen esineen kohdalla olen kerta toisensa jälkeen yllättynyt, että ne ovat luonnossa niin suuria, pieniä, hentoja, raskaita jne. Aivan lopullinen näyttelyn esillepano on siis yllätys jopa itselleni, sillä näen vasta pystytysvaiheessa esineet ensi kertaa rinnakkain.

Vitriinissä on tilaa 50 x 50 cm eli liian vähän näille "posliiniastioille" - on keksittävä jokin muu paikka näille.

Erään vitriinin lopullinen asettelu mittakaavassa edestä ja ylhäältä päin.

Sain lisätietoa esineistä ja niihin liittyvistä tarinoista viime talven ja kevään aikana, kun Pavlovskin tutkijat toimittivat etsimiään ja kirjoittamiaan tekstejä näyttelyä ja näyttelyyn liittyvää julkaisua varten. Pavlovskissa on tehty paljon töitä esineiden tarinoiden selvittämiseksi esimerkiksi keisarillisten päiväkirjoista. Tiedonhakuvaiheessa apuna olivat myös korkeakouluharjoittelija Heidi Pitkänen ja projektityöntekijä, kääntäjä Suvi Virtanen. Heidi kävi läpi hurjan pinon kirjallisuutta ja poimi talteen tiedon muruja sieltä täältä. Suvi puolestaan käänsi nivaskan venäjänkielisiä artikkeleita.

Luku-urakkaa näyttelytekstien kirjoittamista varten.

Viime kevät ja kesä kuluivat esineyhdistelmien sovitteluun, tiedonhakuun ja kirjoittamiseen sekä tilasuunnitteluun. Kesäloman koittaessa valmiit näyttelytekstit jäivät odottamaan loman jälkeen levännein silmin tehtävää oikolukua. Rakentajia ja graafikkoa varten pöydälle jäivät odottamaan näyttelyn värimaailma ja tilasuunnitelma.

Teksti ja kuvat Päivi Lönnberg

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti